飞鸟集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
本书使用 GeChiUI.com 发布
132
132
最后更新于:2022-04-01 10:22:40
# 飞鸟集 (第一章132) > Leisure in its activity is work. > The stillness of the sea stirs in waves. 闲暇时的活动便是工作。 大海的平静动起来便是波涛。 ## 翻译手记: 比较无感的句子 ## 郑振铎经典版 闲暇在动作时便是工作。 静止的海水荡动时便成波涛。 ## 冯唐版本: 闲里动动就是做工 海的安静微微晃晃就是浪
';